from ケイタロウ的2009年夏の160曲 〜その5〜

Outbound freighter going to America
Waiting down at the dock of the bay

Summer night in riviera
Quiet seas and the silverly shores
Cool breeze for a curtained lace
Two empty glasses and the bottle of wine

No using crying No using sighing
So close your eyes and just dream on


(訳)
 アメリカ行きの貨物船が
 桟橋で待ってるよ

 リビエラの夏の夜
 静かな海と銀色の浜辺
 レースのカーテンに涼しい風
 ワインの瓶と、空のグラスが二つ

 泣かないで ため息をつかないで
 目を閉じてただ夢見るんだ

(Eichi Otaki『Summer night in riviera』)

SNOW TIME

SNOW TIME