はじめに

  • 2/17:重要な修正があったので書き直しました。村上さんは「エルサレム・ポスト」が引用した以上に踏み込んだ発言をしていました。
  • 2/18:イスラエル「ハアレツ」紙に掲載された全文を参考に、訳文を修正、編集しなおしました(詳細はこちら)。たびたび変更して申し訳ありません。ハアレツ版がおそらく原文そのものだと思われるので、本当ならそれを全訳して掲載したいのですが、著作権上のことを考えて控えました。

  • 皆さんのコメントを拝見していて、いくつか確認しておくべきだと思った点がありました。あらためて申し上げておきます。

 第一に、ここに載っているのは決して「全文」ではなく、各メディアからの引用をつぎはぎしたものであるということ。
 第二に、ここに載っている英文は必ずしも「原文」ではなく、各メディアによる要約や編集というフィルターを通ってあちこち省略された、抄出と言うべきものであるということ。
 そして第三に、僕の翻訳も、各メディアの引用と同様あくまでひとつの解釈であって、村上さんの真意から大きくずれている可能性が多分にあることです。

 このブログに書かれていることが村上さんの「真意」だなんて、留保なしに思ったりしないでくださいね。どうかお願いいたします。